02.05.2024
Zpět na úvodní stránku
music | lyrics | film | diskuse | home | sms | tv | ostatní | guest book nastavení 1 nová zpráva (1) | aktiv (255)
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | R | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
Red - End of Silence (2006) - Let Go

Let Go
Red
End of Silence (2006)

Hey you, look what you do to me
You bend and you bruise me
Why you try to control me?
But you don't know me
How come you just want to hurt me?
How come you just want to push me?
I can't ignore you anymore
Cause everywhere I turn you
You burn me, you break me
You always want to take me down with you
What do you want from me?

I don't wanna be afraid, I don't wanna run away
I don't want to be evaded it's more that I can take
I'm never gonna be the same
I threw it all away
I don't want to be evaded
Just let go! (look what you do to me)
Let go! (look what you do to me)

Hey you, look what you do to me
You burnt and you scared me
With all that you tell me (but I don't listen!)
You love me, you hate me
You always want to take me down with you
What do you want from me?

I don't wanna be afraid I don't wanna run away
I don't want to be evaded it's more that I can take
I'm never gonna be the same
I threw it all away
I don't want to be evaded
Just let

You kept pushing me
You keep using me
You keep twisting me
You keep breaking me
You can't have me anymore [x3]
You can't have me, let go!

I don't wanna be afraid, I don't wanna run away
I don't want to be evaded it's more that I can take

I'm never gonna be the same
I threw it all away
I don't want to be evaded
Just let go! Let go! Just let go!
I don't wanna be afraid
Let go! (I don't wanna run away!)
Just let go! Let go! Let go!

Obal

obal

Hodnocení
1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5
Text přidal/a
text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.